Виссарион Белинский

Басни Ивана Крылова

Виссарион Белинский «…Басня есть поэзия рассудка. Она не требует глубокого вдохновения, которое производится внезапным проникновением в таинство абсолютной мысли; она требует того одушевления, которое так свойственно людям с тихою и спокойною натурою, с беспечным и в то же время наблюдательным характером и которое бывает плодом природной веселости духа. Содержание басни составляет житейская, обиходная мудрость, уроки …

Басни Ивана Крылова Читать далее »

Конек-горбунок. Русская сказка. Сочинение П. Ершова

Виссарион Белинский Проблема литературной обработки фольклорного материала связана у Белинского с общей концепцией развития художественного сознания. Подделаться под дух фольклорного произведения невозможно, так как невозможно искусственно восстановить предшествующие формы художественного сознания. Отсюда отрицательное отношение критика не только к произведению П. Ершова, но и к сказкам Пушкина. Купить книгу Конек-горбунок. Русская сказка. Сочинение П. Ершова за …

Конек-горбунок. Русская сказка. Сочинение П. Ершова Читать далее »

Тысяча и одна ночь, арабские сказки (2)

Виссарион Белинский «…Вот почему для детей чтение «Арабских сказок» доставляет столько наслаждения: человек-дитя в Европе сочувствует народу-дитяти в простодушных откровениях его фантазии. Человек взрослый не может читать залпом этих сказок: ему наскучит одно и то же – и чудесные красавицы, и разумные принцы, и повторения одних и тех же речей, в которых ровно ничего нет. …

Тысяча и одна ночь, арабские сказки (2) Читать далее »

Русские народные сказки. Часть первая

Виссарион Белинский «…Эти жалкие книжонки вместе с песенниками, помадой, икрой, сапогами, коленкором и солеными огурцами развозятся бог знает в какие концы царства русского, куда не залетает, может быть, ни одна порядочная печатная книга, – и, вероятно, находят себе усердных читателей. Но эти книжонки не только не полезны для просвещенного любителя старины, даже решительно вредны, представляя дело …

Русские народные сказки. Часть первая Читать далее »

Басни И. А. Крылова…

Виссарион Белинский «…умея ценить по достоинству Хемницера и Дмитриева, все знают, что Крылов неизмеримо выше их обоих. Его басни – русские басни, а не переводы, не подражания. Это не значит, чтоб он никогда не переводил, например, из Лафонтена, и не подражал ему: это значит только, что он и в переводах и в подражаниях не мог …

Басни И. А. Крылова… Читать далее »

«Горе от ума». Комедия в 4-х действиях, в стихах. Сочинение А.С. Грибоедова

Виссарион Белинский «…С 1823 года начала ходить по рукам публики рукописная комедия Грибоедова «Горе от ума». Она наделала ужасного шума, всех удивила, возбудила негодование и ненависть во всех, занимавшихся литературою ex officio, и во всем старом поколении; только немногие, из молодого поколения и не принадлежавшие к записным литераторам и ни к какой литературной партии, были …

«Горе от ума». Комедия в 4-х действиях, в стихах. Сочинение А.С. Грибоедова Читать далее »

Тысяча и одна ночь, арабские сказки

Виссарион Белинский «…эти сказки, с одной стороны, как полное выражение богатой и блестящей фантазии племени, игравшего в человечестве такую важную роль, – невольно увлекают читателя своим сплетением и переплетением частей, бесконечно сцепляющихся одна с другою и образующих этим сцеплением какое-то уродливое целое, и узорчатою пестротою своей фантастической ткани, и резкою яростию своих восточных красок. С другой …

Тысяча и одна ночь, арабские сказки Читать далее »

Из цикла статей «Сочинения Александра Пушкина». Статья девятая. «Евгений Онегин» (окончание)

Виссарион Белинский «Велик подвиг Пушкина, что он первый в своем романе поэтически воспроизвел русское общество того времени и в лице Онегина и Ленского показал его главную, то есть мужскую сторону; но едва ли не выше подвиг нашего поэта в том, что он первый поэтически воспроизвел, в лице Татьяны, русскую женщину. Мужчина во всех состояниях, во …

Из цикла статей «Сочинения Александра Пушкина». Статья девятая. «Евгений Онегин» (окончание) Читать далее »

Карманный словарь иностранных слов… издаваемый Н. Кирилловым

Виссарион Белинский Рецензия русского мыслителя, писателя, литературного критика В. Г. Белинского к «Карманному словарю иностранных слов, вошедших в состав русского языка, издаваемому Н. Кирилловым». Купить книгу Карманный словарь иностранных слов… издаваемый Н. Кирилловым за 5.99 руб. Карманный словарь иностранных слов… издаваемый Н. Кирилловым скачать бесплатно Карманный словарь иностранных слов… издаваемый Н. Кирилловым читать бесплатно

Стихотворения М. Лермонтова. Часть IV…

Виссарион Белинский Рецензия входит в ряд полемических выступлений Белинского в борьбе вокруг литературного наследия Лермонтова. Основным объектом критики являются здесь отзывы о Лермонтове О. И. Сенковского, который в «Библиотеке для чтения» неоднократно пытался принизить значение творчества Лермонтова и дискредитировать суждения о нем «Отечественных записок». Продолжением этой борьбы в статье «Русская литература в 1844 году» явилось …

Стихотворения М. Лермонтова. Часть IV… Читать далее »